3/18/2011

Second Language Acquisition


Well, I should have written this yesterday, but my mind was in another dimension and it's not back yet,  I have had lots of things running through my mind this week, so it's time to get organized.

I understood most of the class, due to the fact that it was related to our general linguistics course from last semester. Second language acquisition deals with people learning another language, whether it's conscious or unconscious. I also understood the various difficulties related with second language acquisition, such as age, boring textbooks and insufficient time and use of the second language.

This is connected to my future teaching experience because we are going to be teaching a second language, and we as teachers have to find a way to make English classes interesting and fun so the student could be interested in learning. The complications mentioned in class are very useful because we have a general view of why people don't learn English and we have to find a way to limit those complications and improve the students' learning experience.

The 3 concepts I would highlight would be the three different methods used in second language acquisition. Grammar translation, which is the "traditional" way of learning and focuses mostly on grammar and the teacher is seen as an expert. Audiolingual is the method that focuses mostly on listening and repetitive drills. Communicative approaches are based on interactions and focuses more on the student. These are the different ways that are used to teach a second language, and my objective is to find a way to mix all three of them to make learning more complete.

In conclusion, being my first class I understood most of the concepts that were explained and I feel as though it will be a good year.

No comments:

Post a Comment